Форекс сленг. Что откуда пошло...

  • Автор темы Автор темы Overton
  • Дата начала Дата начала

Overton

Администратор
Сообщения
24 678
Реакции
5 461
Интересная статья от компании LiteForex.

Форекс сленг используют практически все тренды, а вот откуда пошло то или иное слово мало кто знает.

Давайте разберемся в происхождении того сленга форекс, где есть любопытные истории, а не просто созвучие. Даже начинающему трейдеру знакомы такие понятия, как “быки” и “медведи” или “шорт” и “лонг”, но мы будем говорить не об этих общеизвестных жаргонизмах, хотя и эту тему тоже вскользь затронем. В основном, сегодня мы будем говорить о жаргонизмах, которые создала история. Итак, в путь!

Как возник первый биржевой сленг

В уже далеком 1998 году институт терминологии провел довольно необычное исследование. Сотрудникам было поручено провести исследования биржевой терминологии, чтобы выяснить причины появления жаргона на бирже. По результатам исследований была опубликована статистика, которая утверждала, что из чуть менее 1000 единиц биржевого жаргона, которые можно услышать от служащих банков до разнообразных трейдерских форумов, только лишь чуть более 10 жаргонизмов имеют под собой прочную основу с историей. Остальные же возникли либо в результате сокращения длинных терминов, либо имеют простую привязку к ассоциативному ряду.

Ярким примером такой ассоциативной привязки выступают, наверное, самые популярные жаргонизмы “быки” и “медведи”. Все мы знаем, что быками называют покупателей, а медведями продавцов. Пример сокращения терминов можно найти в таком выражении, как “префы”. Префами на бирже называют привилегированные акции компании. Согласитесь, что слово привилегированные действительно очень длинное и его трудно выговаривать и, тем более, написать. Потому и возникла необходимость сократить это слово до устоявшегося “префы”.

А что же с малой группой жаргонизмов, у которых есть большая история? Давайте разбираться по порядку.

Вообще употребление биржевых жаргонизмов узким кругом профессионалов, так называемыми “биржевиками”, началось с момента появления бирж. Считается, что первым жаргонизмом стало само название “биржа” или “bourse”. Появилось это слово потому, что первые французские торговцы не имели определенного места, где они могли собраться. И они со временем стали собираться в парке перед особняком Бурсе. Слово “bourse” укоренилось, и так стали называть биржу.

Не менее интересна история возникновения известного всем нам термина обозначения биржи “Stock Exchange”. В 1760 году группа состоятельных торговцев также занималась поиском места, где она могла бы собираться. И они наняли кофейню, где и осуществляли свои биржевые операции. В эту кофейню допускались только те лица, которые платили вступительный взнос, 8 фунтов в год. Эта кофейня называлась “Stock Exchange Coffeehouse”. Через 13 лет об этом месте уже знали почти все негоцианты в стране, и на здании этой кофейни была сделана новая вывеска - “Stock Exchange”. Таким образом, по названию маленькой кофейни фондовую биржу стали называть “Stock Exchange”.




В 1792 появилась фондовая биржа в Америке. Создали её 24 торговца, которые решили выступить в качестве агентов по различным сделкам для населения. У них, конечно, не было определённого места и они начали собираться под деревом на 68-й Wall Street. Именно оттуда и пошло жаргонное название Нью-Йоркской фондовой биржи - “Wall Street”. Позже, было принято решение сохранить первоначальные традиции и первое здание биржи находилось, как раз на Wall Street.

Сленг на валютном рынке форекс

Почему доллар США стали называть бакс


Все мы знаем известный жаргонизм “баксы”. Мы знаем, что он характеризует доллары США. Этот жаргонизм настолько прочно вошел в наше сознание, что даже самый далекий от мира финансов человек без труда скажет, что означает это слово.

Откуда же пошло такое название? Исследователи даже в наше время не могут точно ответить на данный вопрос, но существует две основные версии происхождения этого жаргонизма. Давайте рассмотрим каждую из них, и уже потом выберем ту, которая ближе нам.

Шкуры оленей и других животных раньше называли “бакскин”

Действительно, слово “buckskin” с английского буквально переводится как “оленья шкура”. В ранние времена в Англии оленьи шкуры и рога считались воплощением богатства и часто использовались в качестве эквивалента денег. А так как первыми поселенцами в Америке были именно колонисты из Англии, они и начали использовать привычное выражение уже на новом месте жительства. Они настолько привыкли его употреблять, что стали называть так не только шкуры оленей, но и шкуры всех других животных, которые отправляли на продажу в Европу. Помимо непосредственной добычи шкур, поселенцы выменивали их у коренного населения (индейцев), постепенно приучив и их к этому выражению. Монеты в те времена были большим дефицитом, бумажные деньги не вызывали никакого доверия, потому в обиход прочно вошли сделки, в которых в качестве денег выступали шкуры. Сами сделки сопровождались устоявшимся выражением “бакскин”. Так что, согласно данной версии, считается, что название денег - “баксы” пошло именно с тех времен.

Всё дело в цвете



Вторая версия, что название “бакс” американская валюта получила из-за того, что одна из сторон купюры серая, а другая зеленая. В переводе с английского “greenback” - “зеленая спинка”. Но у этой версии есть много критиков, которые утверждают, что, во-первых, если американцы и называют доллары “зелеными спинками”, то они непременно произносят фразу полностью, то есть - “гринбек”, а не “бакс”. Во-вторых, сама купюра с ее привычной формой и окраской возникла только в 1913 году, когда была создана ФРС. До этого времени доллары имели разнообразный окрас, состоящий из нескольких цветов. Каждый штат имел свой собственный окрас купюры.

Если сравнить обе эти версии, больше доверия вызывает первая, и именно к ней возникает меньше всего критики.

Британский фунт или “кабель”

Продолжаем двигаться от истоков к современному жаргону. И настало время поговорить о национальной валюте Англии. Не все, но большинство работающих на валютном рынке знают, что GBP часто называют “кабель”. И вновь существует две версии возникновения такого названия. Одна версия истинная, а вторая придуманная, но вошедшая в сознание некоторых современных трейдеров.

“cable”






Основная и абсолютно достоверная версия гласит, что фунт стерлингов в 30-е годы двадцатого века на большинстве финансовых рынков стали называть “кабель”, поскольку информация о котировках валюты передавалась по телеграфному кабелю. А так как фунт был основной валютой того времени, большинство сделок по покупке и продаже проводилось по нему, и все спекулянты ждали от кабеля информации о цене.

“кобель”

Да-да, и не удивляйтесь. Существует и вторая версия, которая является не более, чем выдумкой. Некоторые современные трейдеры всерьез считают, что валютную пару GBP/USD называют на жаргоне “кобель”, а не “кабель”, по той причине, что большинство мировых валют на рынке форекс движется вслед за движениями данной пары, словно собаки женского пола за кобелем. Сейчас уже и не сыскать, откуда пошло такое понимание, но на многих трейдерских форумах можно встретить именно данную интерпретацию.

Кстати, само название валюты “фунт стерлингов” произошло из-за привязки к драгоценным металлам. Ценность британского фунта равнялась ровно фунту серебра особой пробы. Эта проба называлась стерлинговая. Так что само название валюты, “фунт стерлингов”, тоже является жаргонизмом.

“киви”




В пример можно привести еще одну валюту, которая вошла в обиход трейдеров под названием распространенного жаргонизма “киви”. Это Новозеландский доллар (NZD). Такое название валюта получила из-за символа страны, птицы киви. Эту птицу с 1990 года изображают на оборотной стороне монеты номиналом в 1 NZD. Считается, что вес данной монеты сравним с весом самой птички и составляет всего 8 грамм. Рынок Форекс пошел немного дальше, и “киви” стали называть не только саму валюту Новой зеландии, но и валютную пару NZD/USD.

Современный биржевой сленг

В этой части статьи поговорим о биржевом сленге, который часто можно услышать на современном рынке.

Blue chip (голубая фишка)





Название “голубая фишка” мы слышим практически каждый день. Однако, мало кто знает, что это тоже жаргонизм. Ежедневно в новостях можно услышать, что “голубые фишки посыпались” или иную интерпретацию этой фразы. А означает эта фраза то, что котировки акций ведущих компаний на фондовой бирже снижаются. Да-да, “голубой фишкой” называют любую обыкновенную акцию компании с высокой репутацией. У нас в стране к “голубым фишкам” относятся бумаги таких компаний, как Газпром, Сбербанк, Лукойл, Роснефть и так далее. На данный момент в России насчитывают 23 “голубые фишки”. Первоначально, такое название зародилось в США. В те времена игру на бирже часто сравнивали с игрой в покер, а в покере голубыми называются самые дорогие фишки.

Стакан цен





На современных форумах очень часто можно встретить фразы типа: “сегодня стакан пустой”, “обстучать стакан” или “стою в стакане”. Многие не понимают, о чем речь. “Стакан” - так на сленге трейдеров называется таблица биржевых котировок, в которой отображаются заявки покупателей и продавцов. Такое название данная таблица получила из-за своей формы. Она вытянутая и узкая, как граненый стакан. Стакан может быть пустым или полным, в стакане можно сидеть или стоять, а также в стакане можно стучать. Полный или пустой стакан может быть из-за количества заявок в нем. Если финансовый инструмент высоколиквидный, и на него много заявок - стакан полный, а если инструмент никому не интересен, в таблице нет заявок - и стакан пустой. Сидеть или стоять в стакане - это означает, что трейдер наблюдает за поведением заявок в таблице - сидит в стакане, стоять в стакане - это значит, трейдер подал брокеру отложенную заявку и она отобразилась в таблице. Ну а стучать в стакане - так называют популярную ультракраткосрочную торговую стратегию, которая заключается в арбитраже заявок продавцов и покупателей в биржевом стакане.

Залезть в шкаф

Это уже пример шуточного жаргона современных трейдеров, который чаще всего встречается среди новичков. Основной проблемой любого новичка является повышенное нервное напряжение. Это постоянное напряжение мешает ему принимать взвешенные решения и заставляет часто менять мнение, что приводит к убыткам. Считается. что лучшее, что можно сделать в такой ситуации - это перестать смотреть на график и отойти от компьютера, чтобы лишний раз не нервничать. Есть легенда, что два трейдера держали связь через один из мессенджеров и торговали, поддерживая друг друга. Через некоторое время после открытия сделки один из трейдеров перестал отвечать на сообщения, и второй написал: “Ты куда пропал? В шкаф залез что-ли?”. Считается, что именно с этой легенды и пошло выражение “залезть в шкаф”, которое означает перестать следить за рынком. Существуют различные интерпретации данного выражения, например: “Сидел в шкафу, но до него достучались” - это означает, что трейдер оставил сделку и не смотрел на рынок, но это не помогло и его закрыли по стоп-лоссу.

Прыжок дохлой кошки





Это классика шуточного жаргона. По самой известной легенде, данное выражение берет свое начало со времен знаменитого кризиса 1998 года. Согласно легенде, трейдер одного из крупных банков перед началом знаменитого кризиса, взял большой кредит для того, чтобы купить основные бумаги на бирже. Дальше случился кризис - и бумаги резко подешевели, принеся трейдеру огромные убытки. Вскоре рынок начал резко возрастать.Тогда, чтобы его позиции не закрыли из-за недостатка обеспечения и для еще большего увеличения позиции, он обратился к своему другу, работавшему в отделе кредитования одного из банков, чтобы взять еще один кредит. После того, как он объяснил другу, для чего ему кредит, друг сказал: “рынок сейчас подобен умирающей кошке. Знает, что умрет, но все равно пытается прыгнуть”. Что произошло потом, мы все знаем - рынок обвалился еще сильнее, и трейдер разорился. После этого случая краткосрочный рост цен на рынке в моменты сильных падений на сленге стали называть “прыжок дохлой кошки”.

В заключение стоит добавить, что жаргонизмов в современном языке трейдеров очень большое количество, и не существует жестких критериев, как называть валюту, процесс или торговую стратегию - главное, чтобы вам это было удобно. А вообще, знание сленга и его применение никак не отразится результативности вашей торговой системы. Так что уделяйте больше времени обучению торговле на форекс, а не тому, как вы говорите.

ru.liteforex.com

Какие слова еще можно добавить к сленгу, если брать наиболее распространенные ?
 
Про кобель четко рассказали)).
 
Назад
Сверху